“有办法问出来它是谁家的吗?”邓布利多严肃地说,“这可不是一件小事。”
“或许过两天吧,”艾蒂安说,“不过可能会得罪一些人,用家养小精灵、还敢干这种事的恐怕来头不小。”
“查,”邓布利多斩钉截铁地说,“不管是谁,都给我查到底。”
艾蒂安第一次在邓布利多的嘴里听到如此铁血和坚定的话,他有些意外。
“那我过两天给你消息,”艾蒂安说。
此时门又敲响了,进来的是一个短发、矮胖的老人,四肢只剩下了一肢半——只剩下了一条胳膊和半条腿,剩下的全是义肢,但是依旧神采奕奕,健步如飞。
“阿不思!”他有着一副大嗓门,声音洪亮——不过也有可能是因为他的耳朵也不太好使,“你找我?”
“是的,凯特尔伯恩教授,”邓布利多说,“我想请你辨认一下这一副蛇蜕。”说罢他指了指地上的蛇皮。
“这是......”凯特尔伯恩教授费劲地蹲下,仔细地看了一会儿后,“这可了不得,这是蛇怪的蛇蜕。”
说罢他给邓布利多和艾蒂安仔细科普了一下蛇怪的眼睛具有致死功能、一些特征和历史。
“这你们从哪搞来的?”他兴致勃勃地说,“如果搞来活的话能不能借给我——”
“西尔瓦努斯,”邓布利多无奈的说,“你别忘了你明年就退休了,看看你的身体吧。”