侍者终于开口,声音温和而神秘:“这是娜迦族人鱼的肉,取自它们身体中最鲜嫩的部分。
娜迦族,作为大海的儿女,其肉质自然蕴含着大海的精华与力量。”
此言一出,包厢内顿时一片哗然,卢林男爵更是为之一惊,但随即他的表情便恢复了平静,嘴角勾起一抹淡笑。
是啊,娜迦族虽为海中生物,但在这乱世之中,又有何物是不可食用的呢?只要它能带来美味与满足,便足以让人忘却一切顾虑。
于是,卢林男爵继续享受着这份来自深海的馈赠,每一口都细细品味,仿佛在与大海进行着一场无声的对话。
随着夜色渐深,宴会上的欢声笑语仿佛被夜色轻轻吞噬,只留下一串串回响在空旷走廊中的脚步声,预示着这一场盛宴的悄然落幕。一行人踏着月光铺就的小径,缓缓步入了他们暂居的宅邸,空气中弥漫着淡淡的酒香与夜晚特有的宁静。
卢林,这位平日里总是神色淡然、眼神深邃的男子,此刻却独自坐在房间一隅的沙发上,仿佛与世隔绝。
他的双手轻轻交叠,指节间透露出不经意的力度,眼神空洞地望着前方,又似乎穿透了空间,在思索着某些深远而复杂的问题。
窗外,一轮明月高悬,皎洁的月光如细丝般透过半掩的窗帘,温柔地洒在他的脸颊上,为这静谧的夜晚增添了几分神秘与柔和。
就在这时,一阵细微而礼貌的敲门声打破了室内的宁静,如同夜风中轻轻摇曳的风铃,清脆而不失雅致。这突如其来的声响让卢林从沉思中微微一颤,他缓缓抬起眼帘,那双深邃的眼眸中闪过一丝不易察觉的波动,随即又恢复了往日的平静。
“进。”卢林的声音低沉而富有磁性,仿佛是夜色中最温柔的召唤,又带着不容置疑的威严。
随着他的话语落下,房门被轻轻推开,一股清新的夜风伴随着来者的身影悄然涌入,带来了一丝外界的凉意与未知的气息。
威尔,这位身形挺拔、面色严峻的侍卫长,踏着轻盈却坚定的步伐,悄然走进了卢林的房间。他轻轻合上身后的门扉,确保没有一丝声响打扰到这份静谧,随后低沉而恭敬地唤了一声:“男爵大人。”声音中透露出一丝不易察觉的紧张与急切。
卢林闻言,轻轻点了点头,那双深邃的眼眸从窗外的月色中收回,转而聚焦于威尔身上。他放下交叠的双手,身体微微前倾,似乎预感到了即将到来的消息非同小可。“今日餐厅里,你发现了什么?”卢林的声音虽轻,却带着不容忽视的威严,言语间透露出对细节的敏锐捕捉。
威尔闻言,脸色更加凝重,他缓缓走到房间另一侧的沙发上坐下,动作间尽显军人的风范,即便是坐姿也显得异常端正,仿佛随时准备接受命令。
“男爵大人,”他开口道,声音低沉而清晰,“是阿图尔殿下来信了。”这句话一出,房间内的气氛瞬间变得凝重起来,连空气中都似乎弥漫起了一股紧张的气息。
卢林闻言,猛地抬头,眉头紧锁,那双深邃的眼眸中闪过一抹惊讶与不安。他缓缓站起身,踱步至窗边,双手背在身后,凝视着窗外那轮皎洁的明月,似乎在努力平复内心的波澜。“说了些什么?”他转过身,目光如炬,直视着威尔,声音中透露出不容置疑的坚决。
威尔见状,深吸一口气,将信件的内容娓娓道来,每一个字都经过精心斟酌,力求准确无误。
威尔在卢林期待的目光中,深吸一口气,仿佛是在为接下来的重要信息做最后的准备。他缓缓展开信件,每一个字都读得异常清晰,每一个停顿都恰到好处,力求将阿图尔殿下的意图准确无误地传达给卢林男爵。
“阿图尔殿下的信中明确指出,”威尔的声音低沉而有力,“他希望男爵大人能够争取到联军统帅的位置,以您的威望与智谋,引领我们共同抵御外敌。”
卢林闻言,嘴角勾起一抹淡笑,眼神中闪烁着自信与从容。他轻轻颔首,仿佛这一切早已在他的预料之中。“我已经是联军统帅了,不是吗?”他的声音里带着一丝戏谑,却也透露出对自己实力的自信。
威尔连忙点头,补充道:“是的,男爵大人,您自然是联军无可争议的领袖。但殿下还提到了一个更为紧迫的任务。”说到这里,威尔的神情变得更加严肃起来。
“帝国给深蓝大人的指令是,无论如何都要守住青蓝海岸,但只要求坚守一个月,一到时间就必须撤离。”威尔的话语中带着一丝无奈,“然而,阿图尔殿下的意思是,希望男爵大人您能利用您的影响力,将这个时间期限拖延至两个月。”
卢林闻言,眉头微皱,低头沉思片刻。月光透过窗户洒在他的脸上,映照出他复杂多变的表情。随后,他缓缓抬起头,嘴角勾起一抹冷笑,那笑容中既有对阿图尔期望的无奈,也有对自己能力的清醒认识。
“两个月?”卢林的声音里带着一丝嘲讽,“阿图尔殿下也未免太过高看我了。就凭我们这些人,想要在没有深蓝大人帝国正规军支持的情况下,独自坚守青蓝海岸两个月,简直是天方夜谭。”
他边说边在房间内踱步,每一步都显得异常沉重,仿佛是在权衡着这个几乎不可能完成的任务。“深蓝大人的帝国正规军一旦撤离,我们的处境将会更加艰难。没有后援,没有补给,我们拿什么去对抗那些虎视眈眈的敌人?”
威尔深知自己接下来要说的话可能有些刺耳,但他还是硬着头皮,目光坚定地看向卢林男爵。
他轻轻咽了口唾沫,尽量让自己的声音听起来平稳而有力:“阿图尔殿下确实深知这些困难,但他对男爵大人您抱有极高的期望。”他顿了顿,似乎在寻找最合适的措辞,